« LOVE GO GO(1997) ラブゴーゴー(愛情来了) | トップページ | 記事ふっとびの件 vanished entry »

笑える。 It's funny.

(There's the same story in English in the last half.  I'm an English learner, and I write about movies in this weblog.)

このブログでは英語の文章を先においてきましたが(それから日本語)、日本語を先におこうと思います。

なぜかというと、、、笑えるからです。このブログは1ヶ月以上アクセスがないんです。私はもう一つブログを持っていますが、さすがにそれはないです。 私のもう一つのブログが人気があるといっているわけではないんです。(実のところ、全く不人気) どんなにそのブログがつまらなくても、誰かは訪れます。というのもたくさんのサーチエンジンがあり、さまざまな種類の検索条件を使うことができるからです。

私は少し努力もしました。映画サイトにトラックバックを送りました。確かにこのブログで私が書いた映画はそんなに人気でも新しくもないが…。

とにかく、そんなわけで、これは英語を各記事(ブログ記事を英語でarticleでよいの?)で最初においているからだと考えます。(強引?(笑))

(もしかすると純粋にこのブログがつまんないからかも…(泣)。今、このブログに固有の?キーワードをグーグルに入れたら、一応結果に出てきました。)

今後日本語を頭に置きます。でも英語を先に書き、んで和訳をその上に書きます。このブログを始めたのは英語を上達させるためなので。

でもおもしろいことには、日本語訳を書いていて、私は自分の英語が直接的すぎて、乱暴で、説明に欠けていることに気づきます。訳を書きながら、英語を直しています。やはり訳すのは重要なのかもしれません。

よし、映画について話しましょう。アメリカフィルムインスティテュートというところの最新のベストムービー100のニュースを読みました。「市民ケーン」が1位。私は見たことありません。実はオーソンウェルズの映画見たことありません。いくつか古くて有名な映画は見ましたが、ほかの映画を見る気になるほどには面白くなかったです。でもこの手のニュースはその気にさせますね。

ニュースのでどこ:
http://journal.mycom.co.jp/news/2007/06/22/026/

日本語ですが、ランキング内の映画名は英語で確認できます。

In English below
-----------------------------------

I've put English sentences first in this blog (and then Japanese), but I think I'll put Japanese first.

Because it's ... funny.  This blog has no access for more than a month!  I have one more blog, but I've never suffered such a thing with it.  I don't mean to say my other blog is popular.  (In fact, not popular at all.)  I think no matter how dull a blog is, somebody would be visiting it because there're so many search engines which allow us to use various kinds of search conditions.

I made some efforts.  I sent track backs to a few movie sites.  It's true that the movies I wrote about in this blog are ... not so popular or new...

Anyway, so, I think that's because I put English first in each article.  (Maybe forceful? thinking :-) )
(How can I say each entry? in English? Article?)

(Maybe that's purely because this blog isn't fun... :-<  Just now I put some unique keywords of this blog to Google, and then I found this blog in Google's search results.)

I'll put Japanese first from now on.  But I write English first, and then write the translation in Japanese above it.  The reason why I started this blog is because I want to improve my English.

But it is interesting that in writing the translation, I find my English is too direct, rough, and lacking in explanations.  Now I'm correcting my English while writing the translation.  Translating may be still important for English learners.

Well, let's talk about movies.  I read the news about the latest 100 Greatest Movies of All Time by American Film Institute.  "Citizen Kane" got the first prize.  I've never seen it before.  In fact, I've never seen any Orson Welles' movies.  I watched some old, famous movies, but old movies were not interesting enough to encourage me to watch other old ones.  But this kind of news inspires us to do so.

The news resorce:
http://journal.mycom.co.jp/news/2007/06/22/026/

It's in Japanese, but you can check the name of the movies in the ranking in English.

|

« LOVE GO GO(1997) ラブゴーゴー(愛情来了) | トップページ | 記事ふっとびの件 vanished entry »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/244852/6884668

この記事へのトラックバック一覧です: 笑える。 It's funny.:

« LOVE GO GO(1997) ラブゴーゴー(愛情来了) | トップページ | 記事ふっとびの件 vanished entry »